購物車 0
tw-11134207-7r98p-lr1ehdydp9u0e0

[957B]惡之華(臺大出版中心20週年紀念選輯第5冊) Les Fleurs du Mal

NT$ 399.00


惡之華(臺大出版中心20週年紀念選輯第5冊)
Les Fleurs du Mal

作者:波特萊爾
原文作者:Charles Baudelaire
譯者:  杜國清
語言:繁體中文 
出版社:國立臺灣大學出版中心
出版日期:2016/05/01



惡之華》是受苦的靈魂綻放出的病弱花朵,散發不吉的冷香;
詩人杜國清教授的全新完整譯本恰與原作「東西交輝」。

《惡之華》――法國象徵主義詩人波特萊爾的不朽傑作,對二十世紀現代詩最具影響力的世界名著。日本小說家芥川龍之介曾為之傾倒自嘆:「人生不如波特萊爾的一行詩。」

此一新版《惡之華》,名符其實是波特萊爾一生詩作的全譯本,包括第二版原著、《漂流詩篇》、六首禁詩及作者離世後的增訂和補遺,總共一百六十三首。波特萊爾以其作品在世界詩壇上,立於「光榮的絕頂」,在他的榮光之下,詩人杜國清獻上窮盡一生之力精心翻譯的中文譯本。

本書並附有譯者的四篇文字:〈波特萊爾與《惡之華》〉簡介、〈致波特萊爾〉詩、〈波特萊爾與我〉散文、闡述象徵主義詩觀的〈萬物照應.東西交輝〉論文,以及波特萊爾年譜與相關歷史圖片,幫助讀者更貼近詩人及其詩作。

  ★臺大外文系名譽教授鄭恆雄專文導讀




目錄
臺大出版中心二十週年紀念選輯總序/項潔
杜國清譯《惡之華》導讀/鄭恆雄
譯者序:波特萊爾與《惡之華》/杜國清
致波特萊爾/杜國清
作者獻詞/波特萊爾
致讀者/波特萊爾
 
惡之華 LES FLEURS DU MAL
 
憂鬱與理想 SPLEEN ET IDÉAL
1 祝禱 Bénédiction
2 信天翁 L'Albatros
3 高翔 Elévation
4 萬物照應 Correspondances
5 〔我喜愛對那些裸體時代⋯⋯〕 Jaime le souvenir de ces époques nues
6 燈塔 Les Phares
7 生病的繆斯 La Muse Malade
8 賣身的繆斯 La Muse Vénale
9 惡僧 Le Mauvais Moine
10 仇敵 L'Ennemi
11 厄運 Le Guignon
12 前生 La Vie Antérieure
13 踏上旅途的波希米人 Bohémiensen Voyage
14 人與海 L'Homme et la Mer
15 唐璜在地獄 Don Juan aux Enfers
16 傲慢的懲罰 Châtiment de l'Orgueil
17 美 La Beauté
18 理想 L'Idéal
19 女巨人 La Géante
20 假面 Le Masque
21 美的讚歌 Hymne à la Beauté
22 異國的芳香 Parfum Exotique
23 髮 La Chevelure
24 〔我愛慕你⋯⋯〕 Je t'adore à l'égal de la voûte nocturne
25 〔你想將整個宇宙都帶進閨房〕 Tu mettrais l'univers entier dans ta ruelle
26 然而還不滿足 Sed non Satiata
27 〔穿著波浪狀⋯⋯〕 Avec ses vêtements ondoyants et nacrés
28 舞動的蛇 Le Serpent qui Danse
29 腐屍 Une Charogne
30 來自深淵的叫喊 De Profundis Clamavi
31 吸血鬼 Le Vampire
32 〔一夜我躺在醜惡猶太女人身邊〕 Une nuit que j'étais près d'une affreuse Juive
33 死後的悔恨 Remords posthume
34 貓 Le Chat
35 決鬥 Duellum
36 陽臺 Le Balcon
37 著魔的男人 Le Possédé
38 幽靈 Un Fantôme
Ⅰ 黑闇 Les Ténèbres
Ⅱ 薰香 Le Parfum
Ⅲ 畫框 Le Cadre
Ⅳ 肖像 Le Portrait
39 〔給你這些詩⋯⋯〕 Je te donne ces vers afin que si mon nom
40 永遠一樣 Semper Eadem
41 她的一切 Tout Entière
42 〔今晚你要說什麼⋯⋯〕 Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire
43 活火炬 Le Flambeau Vivant
44 通功 Réversibilité
45 告白 Confession
46 心靈的黎明 L'Aube Spirituelle
47 黃昏的諧調 Harmonie du Soir
48 香水瓶 Le Flacon
49 毒 Le Poison
50 陰空 Ciel Brouillé
51 貓 Le Chat
52 優美的船 Le Beau Navire
53 旅邀 L'Invitation au Voyage
54 無可挽救者 L'Irréparable
55 交談 Causerie
56 秋之歌 Chant d'Automne
57 給一位聖母 A une Madone
58 午後之歌 Chanson d'Après-Midi
59 西西娜 Sisina
60 給我佛蘭琪絲嘉的讚歌 Franciscae meae Laudes
61 給生長在殖民地的一位夫人 A une Dame Créole
62 憂愁與流浪 Moesta et Errabunda
63 幽靈 Le Revenant
64 秋的小曲 Sonnet d'Automne
65 月亮的悲哀 Tristesses de la Lune
66 貓 Les Chats
67 貓頭鷹 Les Hiboux
68 煙斗 La Pipe
69 音樂 La Musique
70 墳墓 Sépulture
71 幻想的版畫 Une Gravure Fantastique
72 快活的死者 Le Mort Joyeux
73 憎恨的無底桶 Le Tonneau de la Haine
74 裂鐘 La Cloche Fêlée
75 憂鬱 Spleen
76 憂鬱 Spleen
77 憂鬱 Spleen
78 憂鬱 Spleen
79 著魔 Obsession
80 虛無的滋味 Le Goût du Néant
81 苦惱的鍊金術 Alchimie de la Douleur
82 恐怖的共感 Horreur Sympathique
83 自我懲罰者 L'Héautontimorouménos
84 無可贖救者 L'Irrémédiable
85 時鐘 L'Horloge
 
巴黎寫景 TABLEAUX PARISIENS
86 風景 Paysage
87 太陽 Le Soleil
88 給一個紅髮的乞丐女郎 A une Mendiante Rousse
89 天鵝 Le Cygne
90 七個老頭兒 Les Sept Vieillards
91 小老太婆 Les Petites Vieilles
92 盲人 Les Aveugles
93 給交臂而過的一個女人



臻品齋書店在發貨前,

📚書本包裝一層氣泡袋,

再一層強化塑膠包裝袋,

最後才裝進破壞袋!

強化包裝,讓愛書人收到書不失望!❤️

IMG_9089IMG_9088


DALL·E 2024-01-28 22.38.41 - Create a wide, detailed impressionist-style painting of a three-story traditional bookstore warehouse interior, capturing the feeling of being immerse